CMS

Dario Moreno « Pâques à la Trinité »

MORENO Dario 1957 Calypsos 4Chaque jour est un jour d’été
Sous le ciel de l’île de La Trinité
On s’y sent comme un invité
Quand on y passe, on voudrait y rester
Le jour de Pâques à La Trinité
Les cloches plaquent de joyeux accords
Les drapeaux claquent et dans le port
Le mât de chaque barque est pavoisé
Le jour de Pâques à La Trinité
De la baraque au joli château
Quand on attaque le calypso
Les filles nous appellent pour danser

Dario Moreno

Paroles Jacques Adrien Poterat, Musique Rolf Marbot. Extrait de l’album « Calypsos 4″ 1957

La chanson est un calypso, cette musique de carnaval originaire de Trinité-Et-Tobago aux Antilles, colonie anglaise jusqu’en 1962, toujours membre du Commonwealth.  Diffusée dès 1914 en Amérique du Nord, cette musique est à la mode en France dans les années 50, parmi d’autres musiques latino-américaines, bossa-nova, samba, cha-cha-cha etc. Cette chanson est enregistrée en 1957 à la fois par Dario Moreno et Les Compagnons de la Chanson, d’abord en 45 tours puis dans l’album Si tous les gars du monde. 
Elle évoque la joie de la fête pascale aux Antilles, tempérée par une séparation amoureuse, les garçons partant naviguer laissant les filles à quai, comme dans Adieu foulard, adieu madras , un traditionnel de la Guadeloupe. Mais l’histoire finit mieux, « Le soir de Pâques à La Trinité / Bien d’autres barques relâchant par là / Il en descend de très beaux gars / Venant chercher les filles pour danser ». 
La chanson joue sur l’expression À Pâques ou à la Trinité, en langage populaire (peut-être) jamais, la fête de la (Sainte) Trinité, fête chrétienne qui suit la Pentecôte, ayant lieu le huitième dimanche après Pâques.  

Dario Moreno est un acteur et chanteur turc, de mère mexicaine, polyglotte, qui a joué dans de nombreux films des rôles exotiques, et chanté de multiples succès latino-américains, des tubes tels Si tu vas à Rio, chanson soufflée aux Compagnons de la chanson (adaptation française par Jean Broussole, baryton,  leur parolier et adaptateur de 1952 à 1972, d’un succès brésilien)  ou Brigitte Bardot, et des opérettes avec sa belle voix de ténor (dont L’air du Brésilien dans La Vie parisienne de Jacques Offenbach). En 1968 il joue à Bruxelles Sancho Panza dans l’Homme de la Mancha, dans l’adaptation française de la comédie musicale américaine, avec Jacques Brel qui joue Don Quichotte. Décédé brutalement, il sera remplacé au pied levé par Robert Manuel dans la version parisienne. 

 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*

code

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Archives