<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Plagiats : de PPDA à Lavilliers !</title>
	<atom:link href="https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/</link>
	<description>le Quotidien de la chanson d&#039;expression française</description>
	<lastBuildDate>Sat, 02 May 2026 10:47:48 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.6.1</generator>
	<item>
		<title>Par : Philippe</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-481</link>
		<dc:creator>Philippe</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jan 2011 08:05:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-481</guid>
		<description><![CDATA[Sur l’article du Blog vous avez marqué « Bernard Lavilliers, Promesses d’un visage, 1988 », sous la photo de Baudelaire alors qu’il s’agit de « Femme-Objet, 1994».
Sinon, Bravo, vos articles sont très précis.
&lt;strong&gt;Réponse&lt;/strong&gt; : Oups, vous avez raison, je me suis gouré (voilà ce que c&#039;est que de taper trop vite…). Mes excuses, Philippe ! (et merci !) &lt;strong&gt;MK&lt;/strong&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sur l’article du Blog vous avez marqué « Bernard Lavilliers, Promesses d’un visage, 1988 », sous la photo de Baudelaire alors qu’il s’agit de « Femme-Objet, 1994».<br />
Sinon, Bravo, vos articles sont très précis.<br />
<strong>Réponse</strong> : Oups, vous avez raison, je me suis gouré (voilà ce que c&rsquo;est que de taper trop vite…). Mes excuses, Philippe ! (et merci !) <strong>MK</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Philippe</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-480</link>
		<dc:creator>Philippe</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Jan 2011 07:00:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-480</guid>
		<description><![CDATA[Au dos du CD « IF », Lavilliers crédite bien Baudelaire pour la magnifique &lt;em&gt;Promesses d’un visage&lt;/em&gt;.
Donc ne pas confondre Bernard et PPDA !

&lt;strong&gt;Réponse&lt;/strong&gt; : Effectivement, Bernard Lavilliers a crédité Baudelaire pour ce texte (c&#039;est ce que je dis page 310 du livre) mais ne l&#039;a pas crédité pour cet emprunt de &lt;em&gt;L&#039;Amour du mensonge &lt;/em&gt;devenu, après transformation, &lt;em&gt;Femme objet&lt;/em&gt;. Si, parfois, il a reconnu et crédité l&#039;artiste qu&#039;il reprenait (Kipling, Couté…), plus souvent encore il s&#039;est abstenu de citer ses sources quand il a &quot;écrit&quot; des chansons à partir de textes-souches appartenant à autrui. &lt;strong&gt;MK&lt;/strong&gt;
]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Au dos du CD « IF », Lavilliers crédite bien Baudelaire pour la magnifique <em>Promesses d’un visage</em>.<br />
Donc ne pas confondre Bernard et PPDA !</p>
<p><strong>Réponse</strong> : Effectivement, Bernard Lavilliers a crédité Baudelaire pour ce texte (c&rsquo;est ce que je dis page 310 du livre) mais ne l&rsquo;a pas crédité pour cet emprunt de <em>L&rsquo;Amour du mensonge </em>devenu, après transformation, <em>Femme objet</em>. Si, parfois, il a reconnu et crédité l&rsquo;artiste qu&rsquo;il reprenait (Kipling, Couté…), plus souvent encore il s&rsquo;est abstenu de citer ses sources quand il a &laquo;&nbsp;écrit&nbsp;&raquo; des chansons à partir de textes-souches appartenant à autrui. <strong>MK</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Francis Hébert</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-479</link>
		<dc:creator>Francis Hébert</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Jan 2011 03:26:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-479</guid>
		<description><![CDATA[Je n&#039;ai pas le vinyle sous les yeux, mais il me semble que Lavilliers crédite bien Baudelaire pour la magnifique &lt;em&gt;Promesses d&#039;un visage&lt;/em&gt;.

Un gros merci au découvreur du plagiat d&#039;&lt;em&gt;Attention fragile&lt;/em&gt;, c&#039;est stupéfiant, la malhonnêteté!

Il aurait suffi d&#039;une mention toute simple en fin de texte... Inspiré de...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je n&rsquo;ai pas le vinyle sous les yeux, mais il me semble que Lavilliers crédite bien Baudelaire pour la magnifique <em>Promesses d&rsquo;un visage</em>.</p>
<p>Un gros merci au découvreur du plagiat d&rsquo;<em>Attention fragile</em>, c&rsquo;est stupéfiant, la malhonnêteté!</p>
<p>Il aurait suffi d&rsquo;une mention toute simple en fin de texte&#8230; Inspiré de&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Pol</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-478</link>
		<dc:creator>Pol</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 22:34:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-478</guid>
		<description><![CDATA[La frontière est quand même parfois ténue entre l&#039;emprunt-plagiat et l&#039;hommage-clin d&#039;oeil.
La ressemblance évoquée dans votre livre entre &quot;Melody Tempo Harmonie&quot; et &quot;Sammy le pianiste noir&quot; de Caussimon m&#039;a toujours paru être un hommage plus qu&#039;un vol. Un peu comme quand Carlos commence son &quot;Bougalou du Loup-garou&quot; par &quot;C&#039;était pendant l&#039;horreur d&#039;une profonde nuit&quot;...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La frontière est quand même parfois ténue entre l&rsquo;emprunt-plagiat et l&rsquo;hommage-clin d&rsquo;oeil.<br />
La ressemblance évoquée dans votre livre entre &laquo;&nbsp;Melody Tempo Harmonie&nbsp;&raquo; et &laquo;&nbsp;Sammy le pianiste noir&nbsp;&raquo; de Caussimon m&rsquo;a toujours paru être un hommage plus qu&rsquo;un vol. Un peu comme quand Carlos commence son &laquo;&nbsp;Bougalou du Loup-garou&nbsp;&raquo; par &laquo;&nbsp;C&rsquo;était pendant l&rsquo;horreur d&rsquo;une profonde nuit&nbsp;&raquo;&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Henri Schmitt</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-477</link>
		<dc:creator>Henri Schmitt</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 20:21:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-477</guid>
		<description><![CDATA[Malgré la gêne certaine qu&#039;on peut éprouver a la lecture de ces similarités, il n&#039;empêche que Bernard Lavilliers a écrit de très bonnes et belles chansons. Je préfère, moi aussi, entendre un &quot;emprunt&quot; de deux lignes dans un texte intelligent sur une bonne musique que la soupe sans saveur et uniquement créée  pour faire de la tune et de l&#039;audimat comme celle que servent généralement les médias...]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Malgré la gêne certaine qu&rsquo;on peut éprouver a la lecture de ces similarités, il n&rsquo;empêche que Bernard Lavilliers a écrit de très bonnes et belles chansons. Je préfère, moi aussi, entendre un &laquo;&nbsp;emprunt&nbsp;&raquo; de deux lignes dans un texte intelligent sur une bonne musique que la soupe sans saveur et uniquement créée  pour faire de la tune et de l&rsquo;audimat comme celle que servent généralement les médias&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Philippe</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-476</link>
		<dc:creator>Philippe</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 17:02:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-476</guid>
		<description><![CDATA[Néanmoins, je préfère les réminiscences de Lavilliers aux niaiseries, fadaises, lieux communs de la majorité de ses collègues.

&lt;strong&gt;Réponse&lt;/strong&gt; : Dit comme ça, c&#039;est difficile de vous donner tord… &lt;strong&gt;MK&lt;/strong&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Néanmoins, je préfère les réminiscences de Lavilliers aux niaiseries, fadaises, lieux communs de la majorité de ses collègues.</p>
<p><strong>Réponse</strong> : Dit comme ça, c&rsquo;est difficile de vous donner tord… <strong>MK</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Papa Momo</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-475</link>
		<dc:creator>Papa Momo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 13:36:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-475</guid>
		<description><![CDATA[Comme quoi il faut lire peu pour écrire vrai.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Comme quoi il faut lire peu pour écrire vrai.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : CHRISTINA BIANCA TRONCIA</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-474</link>
		<dc:creator>CHRISTINA BIANCA TRONCIA</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 12:23:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-474</guid>
		<description><![CDATA[Je reste muette et quelque peu déçue, les preuves de plagiat étant évidentes mais je pardonne à Bernard Lavilliers ! Tant de plagiaires dans tous les domaines, se font un fric fou sur le dos des créateurs et créatifs au sein du commun des mortels : écrits mais aussi, mode vestimentaire, photo, sculpture, etc. Le zéro plagiat n&#039;existe pas et tant de voleurs s&#039;excusent en évoquant la coïncidence !!! Je pense de plus, que si la législation française mais également les règlements internes de la Sacem étaient plus simples, plus sévères et plus précis, le pourcentage de plagiats serait diminué de bien plus que la moitié ! Malheureusement, tous ces gens-là se font un fric fou sur les artistes et ces derniers sont peut-être les premières victimes !

&lt;strong&gt;Réponse&lt;/strong&gt; : Il n&#039;y a aucun contrôle &lt;em&gt;a priori&lt;/em&gt; des œuvres à la Sacem, société qui se met en mouvement seulement si plainte est déposée. Vous pouvez découvrir bien d&#039;autres &quot;ressemblances caractérisées&quot; (c&#039;est le vocable exact de la Sacem pour désigner emprunts ou plagiats) de Bernard Lavilliers sur le livre &lt;em&gt;Les Vies liées de Lavilliers&lt;/em&gt; aux éditions Flammarion. &lt;strong&gt;MK&lt;/strong&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je reste muette et quelque peu déçue, les preuves de plagiat étant évidentes mais je pardonne à Bernard Lavilliers ! Tant de plagiaires dans tous les domaines, se font un fric fou sur le dos des créateurs et créatifs au sein du commun des mortels : écrits mais aussi, mode vestimentaire, photo, sculpture, etc. Le zéro plagiat n&rsquo;existe pas et tant de voleurs s&rsquo;excusent en évoquant la coïncidence !!! Je pense de plus, que si la législation française mais également les règlements internes de la Sacem étaient plus simples, plus sévères et plus précis, le pourcentage de plagiats serait diminué de bien plus que la moitié ! Malheureusement, tous ces gens-là se font un fric fou sur les artistes et ces derniers sont peut-être les premières victimes !</p>
<p><strong>Réponse</strong> : Il n&rsquo;y a aucun contrôle <em>a priori</em> des œuvres à la Sacem, société qui se met en mouvement seulement si plainte est déposée. Vous pouvez découvrir bien d&rsquo;autres &laquo;&nbsp;ressemblances caractérisées&nbsp;&raquo; (c&rsquo;est le vocable exact de la Sacem pour désigner emprunts ou plagiats) de Bernard Lavilliers sur le livre <em>Les Vies liées de Lavilliers</em> aux éditions Flammarion. <strong>MK</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Henri Schmitt</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-472</link>
		<dc:creator>Henri Schmitt</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 10:54:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-472</guid>
		<description><![CDATA[Bonjour. Il y a un auteur qui semble aussi avoir &quot;inspiré&quot; Bernard Lavilliers : Pierre Louys, auteur des années 1900, qui entre autre, a écrit un pastiche de poèmes &quot;grecs saphiques&quot; intitulé &quot;Les chansons de Bilitis&quot;, qui était elle-même une invention de Louys. Il y a un poème qui dit (de mémoire !) &quot;je laisserai le lit comme elle l&#039;a laissé, afin que l&#039;empreinte de son corps... etc&quot;. J&#039;ai entendu une chanson de Lavilliers qui ressemble furieusement à ce texte... Cette chanson se trouve sur &quot;Attention fragile&quot;.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonjour. Il y a un auteur qui semble aussi avoir &laquo;&nbsp;inspiré&nbsp;&raquo; Bernard Lavilliers : Pierre Louys, auteur des années 1900, qui entre autre, a écrit un pastiche de poèmes &laquo;&nbsp;grecs saphiques&nbsp;&raquo; intitulé &laquo;&nbsp;Les chansons de Bilitis&nbsp;&raquo;, qui était elle-même une invention de Louys. Il y a un poème qui dit (de mémoire !) &laquo;&nbsp;je laisserai le lit comme elle l&rsquo;a laissé, afin que l&rsquo;empreinte de son corps&#8230; etc&nbsp;&raquo;. J&rsquo;ai entendu une chanson de Lavilliers qui ressemble furieusement à ce texte&#8230; Cette chanson se trouve sur &laquo;&nbsp;Attention fragile&nbsp;&raquo;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Henri Schmitt</title>
		<link>https://www.nosenchanteurs.eu/index.php/2011/01/05/plagiats-de-ppda-a-lavilliers/#comment-473</link>
		<dc:creator>Henri Schmitt</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jan 2011 09:13:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://nosenchanteurs.wordpress.com/?p=3083#comment-473</guid>
		<description><![CDATA[La chanson de Bilitis que je viens de citer s&#039;appelle &quot;&lt;strong&gt;Le passé qui survit&lt;/strong&gt;&quot; :
&lt;em&gt;&quot;Je laisserai le lit comme elle l&#039;a laissé, défait et rompu, les draps mêlés, afin que la forme de son corps reste empreinte à coté du mien&quot;&lt;/em&gt;.
Bernard a écrit, dans &quot;Attention, fragile&quot; :
&lt;em&gt;&quot;Je laisserai le lit comme elle l&#039;a laissé.
Défait et rompu, les draps emmêlés.
Afin que l&#039;empreinte de son corps,
Reste gravée dans le décor&quot;&lt;/em&gt;.

&lt;strong&gt;Réponse&lt;/strong&gt; : J&#039;ignorais cet emprunt. Un de plus dans l&#039;escarcelle ! Merci, Henri, de l&#039;avoir porté à la connaissance de ce site. &lt;strong&gt;MK&lt;/strong&gt;]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La chanson de Bilitis que je viens de citer s&rsquo;appelle &laquo;&nbsp;<strong>Le passé qui survit</strong>&nbsp;&raquo; :<br />
<em>&laquo;&nbsp;Je laisserai le lit comme elle l&rsquo;a laissé, défait et rompu, les draps mêlés, afin que la forme de son corps reste empreinte à coté du mien&nbsp;&raquo;</em>.<br />
Bernard a écrit, dans &laquo;&nbsp;Attention, fragile&nbsp;&raquo; :<br />
<em>&laquo;&nbsp;Je laisserai le lit comme elle l&rsquo;a laissé.<br />
Défait et rompu, les draps emmêlés.<br />
Afin que l&rsquo;empreinte de son corps,<br />
Reste gravée dans le décor&nbsp;&raquo;</em>.</p>
<p><strong>Réponse</strong> : J&rsquo;ignorais cet emprunt. Un de plus dans l&rsquo;escarcelle ! Merci, Henri, de l&rsquo;avoir porté à la connaissance de ce site. <strong>MK</strong></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
