Urbain Rinaldo chante Eugen Kluev, 1954-2025, « Octobre »

Eugen Kluev document Club des poètes
Demain la vie sera encore à nous :
toute la nature n’est pas effeuillée,
toute l’âme n’a pas quitté le corps,
ce n’est ni la dernière fois, ni le dernier souffle
Demain la vie sera encore à nous.
Urbain Rinaldo
Poème Eugen Kluev, traduction française Isadora Waltz et Dayana Matevosova. Musique Urbain Rinaldo. Inédit discographique 2020
En 2020 nous vous partagions la vidéo de Le nuage, autre poème d’Eugen Kluev, par Urbain Rinaldo enregistré Rue de Bourgogne au Club des poètes à Paris.
Né en Russie, vivant au Danemark depuis les années 1990, Eugen Kluev est auteur de romans, de conte pour enfant et de recueils poétiques, qui ont reçu plusieurs prix littéraires. Ses livres mis en scène pour le Théâtre ont été joués dans plusieurs pays, en Ukraine, Italie, Pologne, traduits récemment en français par Isadora Waltz et Dayana Matevosova, qui vivent en France. On peut se procurer l’édition bilingue français-russe du recueil Si longtemps tu voles au ciel aux éditions Grèges.
Le Club des Poètes nous fait part de son décès, nous ne pouvons que partager le texte de Dayana Matevosava, musicienne guitariste classique et traductrice de Poésie :
« Cher Poète, cher Magicien, cher Eugen Kluev,
On m’a dit que vous êtes mort. Je sais que cela ne peut pas être vrai. Les magiciens ne peuvent pas mourir. Vous serez toujours là, vous veillerez toujours sur vos fidèles Babochkas-papillons qui continueront à faire vivre vos vers à la rue de Bourgogne et partout ailleurs.
Vous aimiez me répéter que dans la prochaine vie vous seriez un violoniste à Paris et que vous nous retrouveriez sans aucun doute. Je sais que vous tiendrez cette promesse. Alors je vous dis au revoir. En attendant, vous resterez à nos côtés comme un papillon ou un nuage, un mica ou une fumée de tabac.
Je vous aime pour toujours.
Votre Eurydice. »
Commentaires récents